본문 바로가기

캐나다 워킹홀리데이 서버 영어 모음집

캐나다 워홀 서버 영어 공부 - 자리안내편

반응형

 

 

캐나다 워킹홀리데이 준비_ 서버 영어 공부 프롤로그편 보러가기

 

https://jordy2062.tistory.com/572

 

캐나다 워홀 서버 영어 공부 -1 캐나다 및 미국 식당문화

안녕하세요 캐나다 워킹홀리데이 하시는 분들이 점점 늘어나는 추세인데요 그 추세가 늘어남에 따라서 워홀의 끝판왕인 서버잡, 즉 팁을 많이 받는 직업에 대한 수요도 많이 늘어날 것 같아요.

jordy2062.tistory.com

 

 

그 첫번째 날입니다

 

한국에서는 그냥 편하신데 앉거나 딱히 특별하게 해야할 일이 없지만 여기서는 호스티스라는 직업이 따로 있을 정도로 해야할 일이 조금 있어요. 작은 레스토랑이면 크게 할 일이 없지만 큰 레스토랑은 패드로 예약을 받고 자리배치까지 하며 서버들에게 어떤 테이블을 배정할지도 정한답니다. 이번 편은 간단하게 손님들과 인사하고 자리를 안내하는 과정까지의 표현들이라 딱히 어려울 건 없으니 좀더 자신감을 가지고 내뱉는 연습을 하는게 중요한 것 같습니다. 또한 이런 인사표현은 모든 상황에서 유용하게 쓸 수 있어 여러모로 활용도가 좋을 듯 합니다. 

 

 

* 캐나다 워킹홀리데이 서버 영어 공지*
다음 포스팅은 1년간의 서버 생활을 통해 배운 영어를 공유하고자 올리는 포스팅이며
1년 캐나다 생활 이외에는 평생을 한국에서만 살아온 토종인이기에
정석인 문법과는 거리가 먼 영어를 올릴 수도 있습니다.
많은 피드백 환영합니다



캐나다 워킹홀리데이 준비
서버 영어_자리 안내 편
일단 캐쥬얼한 대화로 시작, 원하는 자리 물어보기

 

인사부터 시작

 

- 서버

Hello

Hi there

How are you 

Hello, how can I help you?

 Are you for here or to go?

여기서 먹고 가나요 아니면 테이크 아웃해가나요?

 

 

 

- 손님

Hi I'm good, Can I have a table for 2? / Do you have table for two?

두 명 테이블 있나요?

 

Hello, we have a reservation for 6

안녕하세요 6명 예약했는데요,

 

-서버

 

 Is there any table you prefer?

Would you like to seat at the patio? or outside or bar?

선호하는 자리가 있나요?

파티오(야외석), 야외, 바에 앉으시겠어요?

(대부분 프랜차이즈나 비싼 레스토랑에서 선호하는 자리가 있는지 물어보고 작은 레스토랑이면 굳이 물어보지 않아도 된다.)

 

 You can follow me/ This way please

저를 따라오세요, 이쪽입니다.

또 자리를 안내하는 과정에서 How are you라던지 친근하게 말을 거는 것도 핵심이다. 

Hello for ooo(예약자 이름)?,  your table is ready, this way please

 

자리가 없을 때,

Our table is full right now, would you like to put on waitlist?

지금 테이블이 꽉 차서요, 웨이팅리스트에 적고 기다려 주시겠어요?

We're adding waitlist right now, could you like to put your name and phone number please? 

지금 웨이팅리스트에 손님을 받고 있어서요 (자리가 없다는 뜻), 이름과 핸드폰 번호를 적어주시겠어요? (테이블이 꽉 찼다는 말 보다 일단 지금 웨이트 리스트에 손님들을 받고 있다고 말하는게 조금 더 현지화된 느낌이긴 하다)

 

바에만 자리가 있을 때

We only have a table at a bar, is that okay with you?

We only have a table at a bar, would you like to wait at a bar?

바에는 자리가 있는데 거기에 앉으시겠어요?

바에만 자리가 있는데 먼저 앉아서 기다리시겠어요?

(대부분 레스토랑에는 바가 있어서 앉아서 음료를 마시면서 테이블을 기다리거나 아니면 그냥 바에서 밥을 먹는 경우도 있다)

 

 

 


캐나다, 미국 레스토랑 용어 알아가기

 

Gratuity
- 팁의 고급진 말

 

미국권은 6명 이상이면 기본적으로 15%이상의 팁을 의무적으로 내는 문화가 있다. 인원수와 퍼센트는 레스토랑마다 다르다. 어떤 곳은 6명 이상이면 18% 이상이고 또 10명이 넘어갈 경우 20%를 붙이는 곳도 있다. 그럴 경우 자리에 앉히기 전에 기본 팁이 있다는 것을 미리 알려야 한다.

 

We have a 15% gratuity for over 6 people, is that okay with you?

저희 6명 넘으면 15퍼센트 기본 팁이 있는데 그래도 앉으시겠어요?

 

 

 

 

반응형